在柏林的一家大饭店里。那时整个德国笼罩着经济危机的阴影。在豪华的大饭店里麇集许多来自不同阶层的人物。其中有陷入困境而避风头的财界巨擘普莱辛格,无奈色衰而想自尽的芭蕾舞演员格鲁辛斯卡娅,被赌博弄得倾家荡产而偷窃为生的旧男爵冯盖根,普莱辛格的旧属风烛残年的孤老克林格兰,以及年轻漂亮但贪婪自私的速记员弗兰苓等。
这部第5届奥斯卡最佳影片是米高梅在30年代初期首创“全明星电影”的代表作。全片以柏林的一家豪华大饭店为人生舞台,表现五组人物在同一天之中的离奇遭遇。叙事手法虽然中规中矩,但几位大明星的表演却相当精彩,充分掌握角色的个性和处境,其中有:面临事业危机的俄国芭蕾舞女星、嗜赌的男爵、患上绝症的小人物、企业家等。这些角色以三线交错的方式上演着人生的悲欢离合,剧情发展流畅,场景虽然局限在大饭店中,但人物穿梭流动自然。故事在后来的《柏林饭店》(Hotel Berlin)和《琼楼风月》(Weekend at the Waldorf)中再度出现,并被改编成百老汇歌舞剧。
Liz and her daughter Amy move to Hamelin where a dark secret in Liz's past is uncovered by the restless spirit of the Pied Piper, who seeks out those who have gotten away with a crime, and punishes them by taking away their children.
More than once, the protagonists in Mimang wonder where they are and where they’re going—it is a concrete, geographical question born from walking around the streets of Seoul, but as the film progresses, that urban journey also proves to be an existential one. We accompany the characters in some stretches of their path—many years separate each of the episodes that make up the film, and that distance reveals changes through what remains. This is not a film about earthquakes, but about small transformations, and the marks of time can be seen not only in the actors’ bodies, but also in that other omnipresent protagonist that is Seoul, whose vitality invades every shot. Like others before him (it’s inevitable to think about Truffaut or Linklater), here, Kim Taeyang reminds us that cinema is the best time machine that has been invented so far.
Two great friends are reunited after five years. Among so many things that have changed, the resumption of connection awakens an old feeling for which they remain unprepared.