The Muppets are back in a new zany comedy, Muppets from Space. The Muppets embark on a hilarious extra terrestrial adventure in hopes of finding out about Gonzo's family members are aliens from a distant planet!
Gonzo then gets a message that his relatives are coming for a visit, from outer space! But when word gets out on Miss Piggy's talk show, UFO Mania, that the friendly aliens are coming, a secret government agency led by K. Edgar Singer (Jeffrey Tambor) captures Gonzo and goes to great lengths to learn when his extra-terrestrial family will arrive.
Now only the Muppets, led by Kermit and Miss Piggy, can save Gonzo and make the world safe for a friendly alien invasion!
韦斯利(鲍沃斯·布斯 Powers Boothe 饰)是一名探员,最近,他正在调查一宗名为“上帝之手”的恶性连环杀人案件,一个名叫芬顿(马修·麦康纳 Matthew McConaughey 饰)的神秘男人找到了韦斯利,并告诉他自己知道整个案件的来龙去脉,让韦斯利感到震惊的是,如果事实真的如芬顿所言,那么凶手不是别人,正是芬顿那已经自杀的弟弟亚当(杰瑞米·桑普特 Jeremy Sumpter 饰)。韦斯利跟随芬顿来到了亚当的墓前,在那里,芬顿向韦斯利讲述了他和亚当的过往。
原来,一切事件起源于兄弟两人的父亲梅克斯(比尔·帕克斯顿 Bill Paxton 饰),他告诉两兄弟自己遇见了天使,这位天使给了他一份名单,名单上记载的都是化身为人类的恶魔,而梅克斯要做的,就是将他们一一杀死。对于父亲的话,亚当信以为真,而芬顿却察觉到了其中的疯狂,两人的命运自此走上了截然不同的道路。
《向古巴人致意》(Salut les Cabuins,1963) 可能是瓦尔达最早在政治上直接表态的一部影片。由于她接受“古巴电影学院”之邀前往访问,带去一台莱卡相机,却带回来两千多张照片。她深深为这个拉丁民族唯一的社会主义国家的娱悦所着迷。以那些照片为媒材,串接在巴黎所拍的舞蹈片断,静止的照片在洽洽的节奏里活跃了起来。这是名附其实一部她向古巴人致敬的影片。
故事发生在纽约,一个专业棒球队里两个球员的故事。Henry是明星投手,Bruce Pearson是普通投手,Bruce和其他球员十分友好,但与Henry投手却十分隔漠,这甚至开始影响球队的命运……
◎简 介
Henry Wiggen是纽约长毛象队( New York Mammoths based on NYY)的明星投手。
(那是自由球员制还未施行的年代,球员的薪水并不高,即使像Henry Wiggen这种明星球员,还得兼营一些副业。在电影中,可看出他还是保险经纪人,而且对理财颇有一套,另外,他还是曾出过书的作家——这就是他 Author 这个绰号的由来。)
而他的室友——也是他保险的客户—— Bruce Pearson,则和他刚好相反。他球技普通,生活习惯又差,平时一副蠢样,在队上根本没人理他。(Henry 本身也很讨厌他,有一次,Henry 逮到Bruce在洗手檯便溺,气得向总教练Dutch投诉。)
但,就在这一年春训之前,一切都改变了。
因不幸而变成好友
Bruce感到身体不适,经医师诊断是何杰金氏淋巴瘤(Hodgkin's disease, or Hodgkin's lymphoma),这在当时是绝症。Bruce的保险是向Henry投保的,在Henry 的陪伴之下,他们一起到专门的医院做进一步诊疗,并得到医院的确认。
Henry听从Bruce的要求,保守著这个秘密。两人回到春训集训地,当时 Henry 和球团的谈薪陷入僵局,Henry 正在「罢训」。但不久他得到消息,球团打算要释出Bruce,於是他接受球团提议的薪资,只不过要加入一条附加条款——他的命运必须和Bruce绑在一起,球团不管要交易还是释出Bruce,都得连他一块送走。
球团答应这个条件。但总教练觉得事有蹊蹺,如之前所述,Henry曾向他抱怨Bruce的不良生活习惯,但怎么突然间,又像是情人一样不可分离呢?总教练私下想尽办法要查个水落石出。
总教练一直找线索,想要知道之前Henry和Bruce到了什么地方、做了什么事,而 Henry就不断扯谎,想出各种理由来掩饰他和Bruce去过医院。
脱胎换骨的表现
Henry还以他的理财知识当条件,和一位老爱奚落Bruce的队友达成协议,希望他不要对Bruce那么刻薄。Henry告诉这位队友Bruce罹患绝症的秘密,并要他守口如瓶。
但这种「秘密」,很快就在队友之间秘密流传,没多久,大多数球员都知道了。忽然间,大家对 Bruce 都特别包容,人人都愿意与他交友。原本这支球队,充满了球技一流的球星,但人人各自为政,谁也不服谁,现在因为Bruce的不幸,球队的向心力竟因而凝聚了起来,此后球队连战连胜。
Bruce原本只是替补捕手,上场机会不多,表现也不理想;因为队友的接纳,他开始有了自信,各项表现都创下生涯新高,到了七月,他已是主战捕手了。
球队最终拿下第一,季后赛一路横扫,夺得世界大赛冠军。而Bruce在球季结束前,就因病重离队,於不久后便病逝了。
电影在Henry的旁白中结束。Bruce的丧礼,球队只有送花,没有代表到场。
◎幕 后
Bang the Drum Slowly ,中译名为「战鼓轻敲」。不过首先要说明的,这个Drum,并不是战鼓,而是送丧时的哀鼓;Slowly,也非「轻」敲,而是「慢」敲。这个鼓声,就像是丧鐘,沉重地、缓慢地敲击著,像是死神逐渐走近的脚步……
本片改编自 Mark Harris 的同名小说 Bang the Drum Slowly 。Mark Harris 总共写了四本棒球小说,这「四部曲」分别是:The Southpaw (1953)、 Bang the Drum Slowly (1956)、A Ticket for a Seamstitch (1957),和 It Looked Like For Ever (1979),书中的主角,都是投手 Henry Author Wiggen。
Bang the Drum Slowly 这个书名,是从一首美国的传统牛仔歌曲 Streets of Laredo (或称为「牛仔悲歌」 Cowboy's Lament )中的歌词改编而来,这首歌,唱的是一位垂死牛仔的临终遗言,原先的歌词,有些用语比较古老一点,而在电影里,歌词有小小的更动,以下是和书名有关的副歌部分:
O bang the drum slowly and play the fife lowly,
Play the dead march as they carry me on,
Put bunches of roses all over my coffin,
Roses to deaden the clods as they fall
啊,哀鼓慢慢击,横笛低声奏,
当他们抬我灵柩时,演奏那送丧曲,
在我棺木上,覆满成束玫瑰,
让那玫瑰,舒缓落下的土块。